一般销售条件

<h2 > 一般销售条件(截至 2020 年 1 月 1 日) < /h2>
<跨样式=”文本修饰:下划线;” >付款方式 < /跨距>

通过亚洲私人订购的任何和所有服务。 有限公司要求接受以下一般条件,尽管客户有任何和所有替代或矛盾的条件。

1) 当前价格只是一个准则,仅适用于在正常条件下完成的工作。 关于期限、格式等的任何具体规定都要求事先接受价格调整,除非订单的确定方式不同。 文件翻译只有在收到客户签名的报价(传真)后才开始。

2) 亚西·普特。 Ltd. 保留设定最低价格的权利,该价格将在报价起草过程中传达给客户。 任何超过500新元的订单,应申请50新元的押金。 翻译的存款金额由原始单据或成品中的法语单词数确定。

3) 付款期限为发票收到后 30 天的净金额。 通过银行转账付款。 这笔款项将提供给亚西·普特。 有限公司。 银行转账引起的银行手续费由客户负责。 这同样适用于以外币接收付款。

4) 逾期或未付款的处罚在发票上列出的付款日期后一天到期,并设定为当前法定费率。

5) 翻译的交付由亚洲私人实现。 有限公司通过电子邮件向客户提供的地址。 亚洲特克的确认。 通过电子邮件发送的翻译有限公司将作为交货证明。 以现金支付不会带来折扣。 任何迟交或未付款将引起客户立即全额支付的金额,无论出于何种原因,而且,这未经事先正式通知或其他手续,以及当期法律利益应自该付款应支付之日起累积,并将赔偿相当于应支付金额的20%的法律损害赔偿金。,不影响有关司法管辖区可能给予的所有其他损害赔偿。 在任何情况下,客户应偿还应付款金额的追偿费用。 如果延迟付款,正在进行的订单可能会被取消。

6) 恢复。 在庭外或法律追偿的情况下,除费用、费用或利息外,还应支付发票总额中的10笔总付。

7) 所有竞赛(必须通过挂号信确认收到)必须在订单交付后八天内收到。 因此,尽管这些条件作了规定,但不得对亚西·普特提出任何投诉。 有限公司在此八天期限届满后。

 

财产

亚西·普特 有限公司仍然是翻译文本的所有者,直到已全额支付工作费用,除非事先明确约定。 如果未全额付款,则下订单人全部或部分使用上述翻译是非法的。

责任

1°) 亚西·普特的责任。 有限公司仅限于相应发票的金额。

2°) 在任何情况下,公司亚洲私人公司都不得。 对因风格细微差别或来源文件的质量和性质而产生的投诉,追究或不便或承担任何责任。

3*) 客户必须通过向Asiatis Pte提供文件或信息,提供完成订单所需的任何帮助。 有限公司。。

这种帮助可以通过向亚细安私人提供专门提供。 有限公司:专业文献、词汇表、类似文件、背景文件等。

4°) 客户保证TranslatePls.com,防止任何实体或方(ies)对其服务使用的任何和所有上诉和/或投诉。

 

保密

 

亚西·普特 有限公司同意对其保管的所有文件保密。

 

尊重版权,客户责任

 

在提交文件之前,客户必须确保他或她完全有权依法这样做。 因此,客户必须是原始文档的作者,或事先获得文档版权持有人和/或权利持有人的授权,因此,因此,Asiatis Pte 担保。 有限公司对任何投诉或法律诉讼。 客户还同意不向亚洲私人公司提交。 可能破坏法国法律以及法国法律的文件。 因此,3w通信保留拒绝某些类型的翻译的权利。

 

对一般服务条件的更改

 

如果本协议中的一项或多项条款因适用法律、条例或主管法院的最后裁决而被视为无效或声明为无效,则所有其他条款将仍然有效且相关。

 

管辖 权

本合同受新加坡法律管辖。